Prevod od "koje rade" do Brazilski PT


Kako koristiti "koje rade" u rečenicama:

Ovo æe biti svetli primer dve agencije koje rade zajedno za javno dobro.
Será um exemplo brilhante de duas agências trabalhando juntas... para o bem público.
Knjigovodja mog tate i dve žene koje rade u njegovoj medicinskoj službi.
O contabilista do meu pai e duas mulheres que trabalham na sua clínica.
O da, daj da naðemo spisak svih klanica koje rade u SAD.
Localize todos os matadouros em atividade nos EUA.
Nažalost, to se nije moglo reći i za majke koje rade.
Infelizmente, issonãopoderiaserditosobre as mães que trabalhavam.
Tu su i druge ribe koje rade po drugačijem rasporedu.
Existem outros peixes agindo com uma agenda diferente.
Znate, normalne stvari koje rade otac i sin.
Você sabe... Coisas normais de pai e filho.
U ovoj seriji istražujem èetiri moæne sile, koje rade zajedno na stvaranju naše planete.
Nesta série, estou explorando as quatro forças mais poderosas que trabalharam juntas pra criar nosso mundo.
Postoje dve kompanije u US koje rade sa otrovom.
Existem duas companhias nos Estados Unidos que controlam a toxina.
Ništa od kompjutersko generisanog, digitalnog sranja koje rade danas.
Nada desse negócio de computador,... coisa digital, que fazem agora.
Oblasni èasnici su u kontaktu sa agencijama... koje rade sa beskuænicima.
Policiais estão em contato com as agências que trabalham com sem-teto.
Zašto ljudi rade stvari koje rade?
Por que a gente faz as coisas que faz?
Tako se na otmjen naèin kaže da nabavljam stvarèice koje rade buku.
É um jeito chique de dizer que ponho as coisas para fazerem barulho.
Sjajne komšije su one koje rade taèno ono što im je reèeno.
Ótimos vizinhos... São os que fazem exatamente o que mandam a eles.
Videla sam koliko daje devojkama koje rade isto ono što i ja radim.
Eu já o tinha visto saindo com garotas que fazem o que eu faço.
U Kvantiku imam èetiri jedinice koje rade prekovremeno sve zbog Džeka Verdona.
Tenho 4 unidades fazendo hora extra em Quântico. Tudo por Jack Verdon.
Mi ne radimo samo prodaju, veæ, sa planovima razvoja koje rade, naša naplata bi se trebala udvostruèiti.
Não só estamos negociando a venda, mas com o plano de expansão que estão implantando, nossos faturamentos devem dobrar.
Hoæu samo da budem s tobom, da radimo normalne stvari koje rade momak i devojka.
Só quero ficar com você fazendo coisas normais de namorados.
Imamo 10 burgija koje rade 24 h dnevno.
Temos 10 perfuratrizes trabalhando 24 horas por dia.
Verovatno negde radi stvari koje rade strašni momci.
Provavelmente fazendo coisas de namorado assustador.
Tipovi kao što je ovaj samo pljuju na ljude koje rade.
Caras com esse só sabem criticar o trabalho alheio.
Došao sam, da upoznam sve koje rade za kompaniju.
Estou andando por aí... tentando conhecer todos que trabalham para a empresa.
Ovo su moždane aktivnosti kod normalnog mozga koje rade na višem nivou.
Esta é a atividade neurológica de um cérebro normal resolvendo matemática complexa.
Stare polomljene stvari su mnogo bolje od novih stvari koje rade.
Coisas velhas quebradas são melhores que novas funcionando.
Sa milijardama mravljih kolonija širom svetskih pašnjaka koje rade potpuno istu stvar, dolazimo do zapanjujuæe kolièine trave.
Com bilhões de colônias pelas pradarias do mundo fazendo a mesma coisa, é uma quantia impressionante.
Postoji mnoštvo kompanija koje rade ovakvu vrstu personalizacije.
Há toda uma série de empresas que estão fazendo esse tipo de personalização.
PM: Ali to što se lično pokazuješ - i daješ dugačiju sliku jemenskih žena, ali i onog što si učinila mogućim za žene koje rade za novnine - da li te je to lično dovelo u opasnost?
PM: Mas ao colocar a si mesma pessoalmente lá fora -- ambas projetando uma imagem diferente da mulher iemenita, mas também tornando possível para as mulheres que trabalham no jornal -- isto não coloca você em risco pessoal?
Ovde se dešava još nešto zanimljivo, a to je da obaveštajne agencije - nije važno koje - rade u industriji u kojoj su njihova roba informacije ili ograničen pristup informacijama.
A outra coisa que também é interessante e que está acontencendo aqui é o fato de que as agências de inteligência -- e não importa quem sejam -- eles operam em uma indústria onde a mercadoria deles é a informação, ou o acesso restrito à informação.
Ima više od 3 volonterske grupe koje rade svaki dan i radile su svaki dan od prvog juna prošle godine, brinući se o tome da stanovništvo dobije šta treba i da se vrati u svoje domove.
Existem mais de três grupos de voluntários trabalhando todos os dias, e tem sido assim desde 1º de junho do ano passado, para assegurar que esses moradores consigam o que precisam e voltem para suas casas.
Ono što želim da uradim je da pokušam da nađem zemlje koje rade isto što je Afrika već uradila, i to znači da preskoče 1800 godina ničega do odjednom neviđenog uspeha.
O que eu gostaria de fazer é tentar encontrar os países que estão fazendo exatamente o que a África já fez, e isso significa que aquele pulo de 1800 anos de nada até uau... de repente saindo pelo teto.
Uporedite bolnice u zemlji, naći ćete neke koje su izuzetno dobre, ali ćete takođe naći veliki broj onih koje rade dosta lošije.
Ao comparar hospitais em um país, nota-se que alguns são extremamente bons, e que há diversos que são bem piores.
Možda restoran gde se okupljaju i rade stvari koje rade virusi?
Quem sabe um restaurante onde se encontram e fazem coisa virais?"
I mi imamo svoje brigade u "Kodu za Ameriku" koje rade na projektima koje sam upravo opisala, i želimo da vas zamolimo da idete stopama Bena Frenklina i da nam se pridružite.
E nós temos nossas próprias brigadas no Code for America trabalhando em projetos que eu acabei de descrever, e queremos convidar vocês a seguir os passos de Ben Franklin e se juntar a nós.
Mogu da vam obećam da žene koje rade zajedno -- povezane, informisane i obrazovane -- mogu da donesu mir i napredak ovoj zapuštenoj planeti.
Eu posso lhes assegurar que mulheres trabalhando juntas – ligadas, informadas e educadas -- podem trazer paz e prosperidade a esse planeta abandonado.
(Beba negoduje) (Smeh) LŠ: Upravo ste videli dve bebe stare 15 meseci koje rade potpuno različite stvari samo na osnovu verovatnoće uzorka koji su zapazile.
(Mexendo) (Risos) LS: Você acabou de ver dois bebês de 15 meses de idade fazendo coisas totalmente diferentes com base apenas na probabilidade da amostra que observaram.
Postoje kompanije koje rade na novim antibioticima, stvarima kakve superbube nikada pre nisu videle.
Há empresas trabalhando em novos antibióticos, coisas que as superbactérias nunca viram antes.
A ipak, za mnoge nove majke koje rade, ovo je jedino mesto u toku dana koje mogu naći da naprave hranu za svoje novorođene bebe.
Ainda assim, este é o único lugar onde muitas mães que trabalham podem preparar o alimento para seus bebês recém-nascidos.
Potrebno nam je da žene rade. Potrebno nam je da žene koje rade rađaju.
Precisamos de mulheres trabalhando. Precisamos que essas mulheres deem à luz.
U redu, vreme je za kviz pitanje: šta mislite, koliki je procenat žena koje rade u Americi koje nemaju na raspolaganju plaćeno porodiljsko odsustvo?
Certo, tempo para algumas perguntas. Qual é a porcentagem de mulheres que trabalham nos EUA, sem licença-maternidade remunerada?
Potrebno nam je da žene rađaju bebe, a aktivno ukidamo podsticaje za to ženama koje rade.
Precisamos que mulheres tenham bebês e estamos ativamente desencorajando mulheres empregadas de fazerem isso.
Postoje mnoge sjajne, održive inicijative ribolova širom planete koje rade na poboljšanju prakse i boljem upravljanju ribarnica.
E há iniciativas ótimas e sustentáveis de pesca em todo o planeta, trabalhando no sentido de obter melhores práticas e gestão da indústria pesqueira.
Danas postoje kompanije koje rade na tome da stvore identitet u crnoj kutiji, vašu virtuelnu ličnost koju vi posedujete.
Então, hoje, existem empresas trabalhando para criar uma identidade em uma caixa preta, o você virtual de sua propriedade.
I čast nam je da radimo s njima, i trenutno se udružujemo sa nekim organizacijama koje rade širom drugih država kako bismo im pomogli da urade isto to.
Tivemos a honra de trabalhar com eles e agora estamos criando parcerias com várias organizações em outros países para ajudá-las a fazer o mesmo.
Imamo 100 biliona bakterija u sebi koje rade različite stvari, koje proizvode male molekule.
Temos 100 trilhões de bactérias fazendo várias coisas, produzindo pequenas moléculas.
Siguran sam da u ovoj sobi ovde, ima 15 drugih sjajnih priča neprofitnih organizacija koje rade izvanredan posao.
Tenho certeza de que neste auditório existem, digamos, 15 outras histórias maravilhosas. de ONGs fazendo trabalho espetacular.
Vinod Kosla investira u desetine kompanija koje rade neke sjajne stvari i istražuju neke zanimljive mogućnosti, i ja se trudim da im pomognem.
Vinod Khosla está investindo em dezenas de companhias que estão fazendo coisas ótimas e têm possibilidades interessantes, e eu estou tentando apoiar isso.
Onda ih odvode, stotinama kilometara daleko, u stroge škole koje rade po dnevnom redu Talibana.
Eles então as enviam para muito longe, para escolas fundamentalistas que seguem a linha do Talebã.
I osnovna poruka je da zapadne snage ne mare za smrt civila, i oni koji žive na području i podržavaju vlade koje rade sa zapadnim silama su mete.
E a mensagem básica é que as potências ocidentais não ligam para mortes de civis, então as pessoas que moram em áreas e apoiam governos que trabalham com potências ocidentais são alvos legítimos.
Sad, imate i druge životinje koje rade jedne za druge.
Agora, você tem animais trabalhando uns para os outros também.
3.235732793808s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?